Diseño de portada: INÉS PRADILLA sobre una Fotografía de JOSÉ MARÍA PÉREZ FERNÁNDEZ

La de David González es una causa perdida -y por eso mismo más noble- contra mil años de cuentos de hadas:

Ainhoa Sáenz de Zaitegui.
Necesitáis personas como yo... Necesitáis personas como yo para señalarlas con el dedo y decir: Ese es el malo... Y eso, ¿en qué os convierte a vosotros? ¿En los buenos?... No sois buenos... Simplemente sabéis esconderos. Sabéis mentir... Yo no tengo ese problema. Yo siempre digo la verdad, incluso cuando miento:

Tony Montana
Cómo ha cambiado irremediablemente mi vida. Siempre es el último día de verano y me he quedado fuera en el frío sin una puerta para volver a entrar. A lo largo de mi vida he dejado pedazos de corazón aquí y allí y ahora apenas me queda el suficiente para seguir viviendo. Pero fuerzo una sonrisa, sabiendo que mi talento sobrepasaba con mucho mi ambición. Ya
no hay caballos blancos ni mujeres guapas en mi puerta:

Georges Jung

domingo, 29 de enero de 2017

Poesía Norteamericana (16): Larry Levis:




Sitio Web de la Imagen


ELEGÍA CON UN DEDAL DE AGUA EN UNA JAULA

Es una lista que no puedo tocar:

Algunos dientes de león y susanas de ojos negros que crecen como la inocencia
Misma, con su estilo descuidado,

En un campo abandonado de trabajos forzados al sur de Piedra;

Y los árboles más viejos, en ese lugar de París con un nombre que no recuerdo,
Sostenidos con palos para evitar que sus ramas se rompan,

Y debajo de esa quietud, una mujer con un bastón,

Y saber, si regresaba, que no los volvería a encontrar;

Y recuerdo a un gato que dormía sobre el ébano bruñido
En el hueco biselado del mostrador debajo

Del enrejado, y la manera en que debías pasar tu carta por encima de él
Mientras dormía en aquellas tibias tardes

En New Hampshire, su piel gris agitándose suavemente mientras respiraba;

La pequeña oficina postal del pueblo se volvía cada vez más pequeña, hasta
desaparecer, plegándose
En la ribera del lago cuando yo miraba hacia atrás;

La música country de un radio solitario en un huerto.
La primera escarcha sobre la tierra.



Larry Levis. 

Varios Autores. Líneas conectadas. Nueva poesía de los Estados Unidos. April Lindner Editor, 2006. Traducción de Argentina Rodríguez.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.