Diseño de portada: INÉS PRADILLA sobre una Fotografía de JOSÉ MARÍA PÉREZ FERNÁNDEZ

La de David González es una causa perdida -y por eso mismo más noble- contra mil años de cuentos de hadas:

Ainhoa Sáenz de Zaitegui.
Necesitáis personas como yo... Necesitáis personas como yo para señalarlas con el dedo y decir: Ese es el malo... Y eso, ¿en qué os convierte a vosotros? ¿En los buenos?... No sois buenos... Simplemente sabéis esconderos. Sabéis mentir... Yo no tengo ese problema. Yo siempre digo la verdad, incluso cuando miento:

Tony Montana
Cómo ha cambiado irremediablemente mi vida. Siempre es el último día de verano y me he quedado fuera en el frío sin una puerta para volver a entrar. A lo largo de mi vida he dejado pedazos de corazón aquí y allí y ahora apenas me queda el suficiente para seguir viviendo. Pero fuerzo una sonrisa, sabiendo que mi talento sobrepasaba con mucho mi ambición. Ya
no hay caballos blancos ni mujeres guapas en mi puerta:

Georges Jung

martes, 23 de agosto de 2016

Contra. Poesía ante la represión (5): Siobhan Mac Mahon:







QUIÉN RECORDARÁ

Si nuestras vidas se colapsan
de trastos obligatorios
de ruido implacable que reza
al ídolo del consumo,
¿cómo podremos oír
el Aliento Sagrado que nos cruza en silencio?

Y si el aire se coagula
con veneno corrosivo
que agujerea hasta la falda de los cielos,
¿cómo respirarán nuestros niños?

Y si derribamos vigorosos árboles
desgarrando sus almas,
suicidando nuestra conexión.
¿cómo escucharemos
el canto del viento
en sus brazos ancianos?
¿Quién nos sujetará las raíces
a nuestra tierra?

Y si enviamos a nuestros hombres a la guerra
armándolos de odio inflamatorio
pateando con nuestras ruines botas
el templo santo
del dios de otros hombres.
¿quiénes engendrarán nuestras criaturas
y les hablarán de amor?

Y si violamos a nuestras mujeres,
usurpando la belleza salvaje
de sus almas,
¿quién nos llevará a la luna final
del gozo sereno
que alumbra cuerpos que tiemblan?

Y si amputamos bailarines,
cegamos visionarios
y encarcelamos poetas,
acallando su cantar descamisado
y domando su dulce éxtasis,
¿quién nos recordará
en camino de vuelta al Origen?

¿Quién nos recordará
el camino de vuelta al Origen?



Siobjan Mac Mahon.

Varios Autores. Contra. Poesía ante la represión. Coordinadora Anti Represión Región de Murcia, 2016. 

Traducción de Antonio Martínez Arboleda.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.