Fotografía de CÉSAR TAMARGO

La de David González es una causa perdida -y por eso mismo más noble- contra mil años de cuentos de hadas:

Ainhoa Sáenz de Zaitegui.
Desafié a los ricos, o más bien, dado que ellos son como son, a quienes los admiran. He luchado para sacar la cabeza del fango sin presentir jamás cómo al final sería derrotado. Si el poema fallaba estaba perdido:

William Carlos Williams.
Yo nunca he soñado, excepto con ustedes
para atracaros o mataros:

Denis Vanier

miércoles, 22 de octubre de 2014

Jim Carroll: Compasión & Dejando N. Y. C:


COMPASIÓN

Padrastro, quiero
escupir en tu boca
mientras descansas en ese ataúd,
para poner bajo tu lengua

algunas gotas de la humedad
que pides a gritos en este momento
desde el culo del infierno.





DEJANDO N. Y. C.

Pasé un día estupendo
con dos auténticas señoras holandesas
con ropa de postal
delante de una casa agradable
con tejado marrón
y fachada de ladrillo con ventanas azules
sin pensar en poesía, música,
cine, pintura, curas o monjas

o en ti.



Jim Carroll en Fear of Dreaming (Penguin Books, 1993).

Traducción especial para este blog: Carmen del Río Bravo.


No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.